Turistička agencija Zeus Travel
Da li ste se nekada zapitali zašto se Srbi i Grci toliko vole? Razloga je mnogo, teško je odrediti samo jedan, a možda na kraju nije ni važno, valjda je najiskrenija ta ljubav koju ne možete definisati. Bez sumnje smo vrlo slični, pa se možda zato volimo. Ali ovoga puta nećemo nabrajati naše sličnosti, već naše razlike kako bismo vam pomogli da se što bolje razumete dok se "dole" na letovanju 2020. družite i odmarate.
Volimo kafu podjednako verovatno, ali su nam običaji i pravila oko ispijanja ovog napitka malo drugačiji. Najklasičnija moguća kafa i kod nas i kod njih je domaća ili turska kako je mi često nazivamo. Međutim, u Grčkoj ćete je zvati - grčka kafa. Možete se vi nekako još i provući ako je nazovete domaćom, ali nikako nemojte da je nazovete turska. Kada razmiliste o istoriji grčko - turskog sukoba (jeste, u pravu ste, i to nam je zajedničko) neće vam trebati objašnjenje za ovu pojavu. Pored ove kafe veoma često se pije i nes kafa takođe dosta popularna kod nas naručito u letnjim mesecima. Ono što međutim treba da znate je da ako u Grčkoj poručite nes kafu, dobićete njenu toplu varijatnu. Ako želite da se rashladite ovom kafom, tražićete frape. Veoma popularan kod Grka je i fredo, takođe jer je hladan i na mnogim mestima je već gotovo potusnuo nekada najomlijeniji frape.
Takođe vam možete biti korisno da znate da se u Grčkoj generalno pije slađa kafa nego kod nas, pa vam savetujemo da ako inače pijete slatku po našim merilima, dole ipak poručite srednju. Ako je vaš izbor gorča kafa, nemojte se iznenaditi što će vas čudno pogledati, ovaj tip kafe (sketo kako je oni zovu) je veoma retko na meniju prosečnog Grka ili Grkinje.
Inače, ritual ispijanja kafe je sličan kao i kod nas, pije se obavezno jutarnja (koja nekad bukvalno zameni grčki doručak), prijatelji se nalaze na kafi, a nije neobično da se u ispijanju kafe provede i 4-5 sati (Solun je naročito poznat po ovome), pogotovo kada se uzmu u obzir đakonije koje vam mogu doneti uz kafu. Voda se podrazumeva, ali neretko dobijate kroasan ili neki drugi slatkiš.
Gde je kafa tu si i cigarete, kao i kod nas. Grci su poznati uživaoci duvana, mada mlađe generacije sve više i više odolevaju ovoj nezdravoj navici. Pušenje je zabranjeno na mnogo manje mesta nego kod nas, uprkos članstvu u Evropskoj uniji, jer Grke ni drakonske kazne nisu mogle naterati da se disciplinuju. Primetićete takođe da mnogi Grci motaju svoje cigarete jer su mnogo jeftinije od gotovih, budući da su u cenama izjednačeni sa Evropskom Unijom.
Obavezno ispričajte vašim prijateljima ili domaćinima Grcima naše običaje vezane za slavu, bez sumnje će im se dopasti, a verovatno vam je poznato da je oni nemaju. Ono što je kod njih veoma popularno, a kod nas se gotovo više ne slavi je imendan. Ovaj praznik se slavi na dan posvećen svecu koji se zove kao i vi i kod Grka je mnogo popularniji nego rođendan. Slavljenika ili slavljenicu treba darovati, a on će vas bez sumnje častiti nečim slatkim, na taj dan će imati goste kod kuće ili će izvesti prijatelje i rodbinu na večeru. Veoma slično našoj proslavi rođendana, ali ovde vam se može desiti da ako ste gost treba da svratite na više od jednog mesta, kao kada je kod nas neka od čestih slava, i sami ste primetili da su određena imena veoma česta, kao što su Jorgos, Janis ili Dimitris.
Inače, gotovo svako ime ima i opšte prihvaćen nadimak, pa će nekome svi tepati na isti način i vi ćete biti ubeđeni da se čovek tako i zove, a njemu u ličnim dokumetnima nešto sasvim drugo piše. Recimo, vlasnika vašeg apartmana celo selo zove Lakis, a on se čovek ustavari zove Apostolos, u komšiluku je ljubazna gospođa veselog nadimka Popi, a puno ime joj je Pinelopi. Jorgos i Janis su još najbolje prošli, budući da su njihova puna Georgios i Joanis. Još uvek se veliki procenat Grka drži starog običaja da deca dobijaju imena od svojih deda ili baba, pa se nemojte začuditi ako shvatite da u restoranu gde ste najčešće gost na letovanju da se ljubazni vlasnik zove Tanasis, a isto tako i njegovi unuci od oboje dece.
Bez sumnje nam je zajednička ljubav prema hrani, to stoji. Takođe, opet zahvaljujući turskom uticaju, mnoga kuvana jela i slatkiši su i na našem i na njihovom tradicionalnom meniju. Međutim, postoji i dosta razlika i u načinu spremanja i uživanja u hrani, ali i u onome šta je na meniju. Naravno, za početak kod nas iz očiglednih razloga nisu toliko rasprostranjeni morski mlodovi. Lako bismo i mi uživali u njima toliko često koliko i oni da imamo 3 mora. Kada imamo priliku da ih jedemo, često ćemo im dodati limunov sok, ali zanimljivo je da će braća Grci to učitini i sa bilo kojim tipom mesa. Sa druge strane, mi često leti uživamo u limunadi. Možete je i dole naručiti, ali oprez, dobićete gaziran limunov sok.
Svi znamo koliko je kod nas supa ili čorba voljena i popularna, posebno po povratku sa plaže. Ovo će biti veliko iznenađenje sa pravoslavnu braću jer oni generalno nisu veliki ljubitelji ovog obroka, a naročito im neće biti jasno šta nam to treba po vrućini. Ipak, zahvaljujući našem čestom prisustvu na njihovim plažama i u restoranima, nećete se mnogo pomučiti da nađete restoran koji na meniju ima supicu.
Navike za doručak nam se takođe dosta razlikuju, jer grčki doručak retko sadrži salame ili šunke bez kojih mi gotovo da ne možemo. Razlike između našeg i njihovog jogurta su verovatno već svima poznate, ali tu se opet vraćamo na nešto što nam je zajedničko - i jedni i drugi teško funkcionišemo bez ovog napitka.
Uživaj u Grčkoj u vreme izolacije
23.03.2020. Saznaj više